Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Profilo
jockygirl
▪▪Ĉiuj tradukoj
•Petitaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•Listo de projektoj
•Leterkesto
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Ĉiuj tradukoj
Serĉu
Ĉiuj tradukoj - jockygirl
Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo
Rezultoj 1 - 13 de proksimume 13
1
21
Font-lingvo
Minha famÃlia, minha vida!
Minha famÃlia, minha vida!
Kompletaj tradukoj
عائلتي ØŒ Øياتي!
137
Font-lingvo
eu ce vorbesc cu tine ii spui repede lu stela?...
eu ce vorbesc cu tine îi spui repede lu stela? data viitoare să imi scrii şi tu un mesaj în română...poate iţi pui şi tu internet. să fii cuminte şi ai grijă de tine.te pup
Kompletaj tradukoj
Stai raccontando...
130
Font-lingvo
eu sunt la fel de nebună ca ea? nu ştiu dacă o să...
am auzit că ai fost la ele. eu sunt la fel de nebună ca ea? nu ştiu dacă o să pot veni la madalina, o să văd eu. tu vrei să vin??poate vin şi rămân acolo,ce zici?
Kompletaj tradukoj
Ho sentito che sei andato a trovarli...
107
Font-lingvo
Şi eu aş fi dar să văd după ce dau examenele ce o...
Şi eu aş fi, dar să văd după examene..în funcţie de asta văd dacă pot sau nu să vin. O să mă gândesc, mi-e dor de tine şi de voi toţi.
Kompletaj tradukoj
Ci sarei anch’io...
76
Font-lingvo
sarei veramente felice se tu venissi qui..e...
sarei veramente felice se tu venissi qui.E magari ci resti.A te piacerebbe?ci pensi ogni tanto?
Kompletaj tradukoj
Aş fi cu adevărat bucuros dacă ai să vii aici...şi..
46
Font-lingvo
sper că inţelegi ce scriu chiar dacă nu ştiu...
sper că inţelegi ce scriu chiar dacă nu ştiu bine italiană
Kompletaj tradukoj
Spero che tu capisca quello que scrivo...
119
Font-lingvo
am fost în Irlanda 2 săptămâni, acum o să mă apuc...
am fost în Irlanda 2 săptămâni, acum o să mă apuc de citit pentru examene. Ştiu că e nebună.. dar tu de ce zici asta? ţi-a făcut ceva? ţi-a zis ceva?
Kompletaj tradukoj
Sono stata in Irlanda ...
1